银行外汇报文常用语句(国际银行报文)

1.国际银行报文

第一个问题:MT103+202COV,MT103发给汇入行C,MT202COV发给账户行B。

(1)MT103付款指示给汇入行,用于汇款通知;(2)MT202COV付款指示电文给其账户行,指示该行借记汇出行账户并贷记汇入行的美元账户行。 第二个问题: MT202是银行间头寸汇划报文格式,没有受益人名称和账号信息,收款行自然无法入账。

MT103是银行客户的汇款格式,有汇款人,收款人名称和账户等信息,收款人可以凭以贷记收款人账户。 MT202 & 202COV区别: MT202COV是MT202报文的变体,该类报文增加了头寸划拨背景的信息,特设SequenceB,用以描述至少包含收款人、付款人的信息,以便增加汇款信息的透明度。

而MT202不含头寸划拨背景。 MT202COV报文只能在间接汇款方式办理客户汇款时使用,且必须与MT103报文同时使用,采用组合发报的形式。

而MT202可以单独发送。

2.银行mt103/202是什么意思

MT103和MT202的联系与区别:

MT103是银行客户的汇款格式,有汇款人,收款人名称和账户等信息,收款人可以凭以贷记收款人账户;MT202是银行间头寸汇划报文格式,没有受益人名称和账号信息,收款行自然无法入账。

国内银行汇款,一般用所谓的“间接汇款”,只发一个MT103电文给自己的账户行,由账户行自行选择收款人的账户行并汇划资金头寸,有可能收款行收到MT103电文时,资金头寸没到账而不能入客户账,但目前已基本上能做到次日到账(美元)。

也有“两岸通”等名称的的直接汇款,即同时发送MT103电文和MT202电文,MT103向账户行指示收款行和收款人名称和账号等,同时通过MT202指示账户行向收款人的账户行汇划资金头寸,速度较间接汇款快。

顺便提一下,信用证、托收等,银行是通过MT202付款的,由收款银行根据电文中的业务编号来区别是什么客户的款项。有时付款行MT202错误引用或电文传输过程中遗失相关信息,收款行就无法顺利入客户账,所以经常有无法清分的MT202汇款要经办行“认领”,如果通过金额等信息能判断,问题可以解决,解决不了,需要汇款行补充信息或退回汇款行重新汇划。

仅有MT202的客户汇款,就需要汇款行补充收款人名称和账号信息,如果办不到,只有退回重汇。

报文,语句,外汇,常用

3.在银行常用的英文语句

银行柜台英语(原创)Bank Counter English1. 问答 DIALOGUEClerk: Hello, what can I do for you?(Yes?)职员:您好,请问您要办理什么业务? Customer: Please tell me my balance.顾客:请帮我查询一下帐户余额。

职员:您讲慢些好吗? Clerk: please speak slowly. Clerk: Please write it down on the paper.职员:您用纸写下来好吗? Clerk: Yes, sir(miss),wait a moment please.职员:好的,先生(小姐),请稍等。 Clerk: Your balance at the bank is RMB 5,000.职员:您在本行的帐户余额是人民币5000元。

Customer: My magcard does not work, please take a look.顾客:我的银行磁卡出现故障了,能帮我看一下吗? Clerk: No problem, the magcard is locked, show me your passport, I will help you out.职员:问题不大,您的银行磁卡被锁住了,请出示护照,输入密码就可以给您解开。 Clerk: The magcard need more magnetism, it is ok now.职员:您的银行磁卡需要加磁,现在加好了。

Customer: I want to close my account with you.顾客:我想结束在你们这儿的帐户。 Clerk: Please go to the number 6 counter.职员:请到6号柜台办理. Clerk: Please go to the open counter.职员:请到大厅开放式柜台办理。

Clerk: Please take a seat over there for a moment; our client manager will help you.职员:请先在大厅休息一下,马上会有客户经理来帮助您。 Customer: I would like to, thanks.顾客:好的,谢谢。

2. 存款 DEPOSITClerk: How much cash do you plan to deposit in your account?职员:您有多少钱要存入呢? Customer: I want to deposit 300 yuan in my account.顾客:我想在我的户头上存300元。 Customer: Please tell me the procedure for opening a savings account.顾客:请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。

Clerk: Please fill in the depositing form, the sum of money,your name, address and professional unit.职员:请填张存款单,写明数额、姓名,地址和工作单位。 Clerk: Please fill in your name, the number of the certificate and your telephone.职员:请写上您的姓名、证件号码和联系方式。

Clerk: Words and figures differ.职员:您填写的文字与数字不符。 Clerk: Signatures differ.职员:您的签名有误。

Clerk: keep your receipt please.职员:请收好单据. Clerk: Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.职员:这是您的存折,以后存取款时请带来。 Clerk: Keep the passbook (magcard) well and inform us whenever you lose it.职员:请保管好存折(银行卡),若遗失请告诉我们。

Customer: Thank you very much..顾客:非常感谢。 Clerk: Not at all.职员:不客气。

3. 取款 DRAW Clerk: yes?职员:您好. Customer: excuse me, Can you help me?顾客:对不起,能帮我个忙吗? Clerk: it is my pleasure. Please tell me what I can do for you.职员:很高兴为您效劳,请告诉我能为您做什么。 Customer: I want to withdraw 8000RMB from my deposit account.顾客:我要从我的帐户支取8000元人民币。

Clerk: Sorry, no sufficient balance, the balance is 6000 RMB.职员:对不起,您户头中没有足够的余额,只有6000元。 Customer: I want to withdraw5000 RMB.顾客:取5000 RMB好了。

Customer: I want to draw 10,000-dollar and 30,000 RMB.顾客:我从卡上取1万美金和3万元人民币。 Clerk: Please show me your passport。

职员:请出示护照。 Clerk: password please.职员:请输入密码。

Clerk: please sign your name.职员:请签名。 Clerk: please check carefully.职员:请清点一下现金. Customer: Thank you very much.顾客:非常感谢。

Clerk: Not at all.职员:不用谢。 4.兑换 EXCHANGE Customer: Can you change me some money, please?顾客:能否请你给我兑换一些钱? Clerk: What kind of currency do you want to change?职员:要换哪种货币? Customer: Please change some RMB from my U.S. dollars’ account.顾客:请帮我把帐户里的美圆兑换一些人民币。

Clerk: Please tell me how much you want to change.职员:请告诉我你要换多少。 Customer: Please change 3000 RMB.顾客:我想兑换出3000人民币。

Clerk: Take Cash or deposit in your card (passbook)?职员:请问您兑换后要取走人民币现金还是存入卡(折)里? Customer: I’d like to take cash (deposit in the card).顾客:我想取现金。(我存到卡里) Customer: What’s the exchange rate today?顾客:今天的兑换率是多少? Clerk: If you’ll wait a moment, the rates of exchange is about 1:8.职员:请等一会儿,美圆和人民币的兑换率是1:8左右。

Customer: I’d like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?顾客:请把这张100人民币换开,给我一些小票好吗? Clerk: How would you like it?职员:你要什么面额的? Customer: Three 20s, some 10s and 5s , please.顾客:请给我3张20元和几张10元和5元的。 Customer: Thanks a lot.顾客:非常感谢。

Clerk: My pl。

4.去银行汇钱的常用英文句子

Opening an account 开户 I would like to open an account 我要开户 What kind of account do you want? 你要开什么样的账户 A current account 活期存款账户 A checking account 活期存款账户 A saving account 活期存款账户 A deposit account 存款账户 bank post remittance 银行邮汇 bank remittance 【经】 银行汇款汇票 bank post bill 【经】 银行邮汇票据 bank post paper 【机】 银行用纸 post office saveings bank 邮局储蓄所(银行) 1.你想开一个活期存款帐户吗? Do you like to open a current account? 2.请告诉我你想存何种户头? Please tell me how you would like to deposit your money. 3.你想开哪种帐户? What kind of account did you have in your mind? 4.定期还是活期? A deposit or current account? 5.支票户头要收服务费,现金户头不收。

There’s a service charge for the checking account but no charge for the savings. 6.你有多钱要存入呢? How much cash do you plan to deposit in your account? 7.请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗? Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you’re to deposit as well as your name, address and professional unit? 8.这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。

Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it. 9.如果想兑支票,请在底线上签名。 Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. 10.我想开一个活期存款帐户。

I should like to open a current account. 11.请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? Could you tell me the difference between a savings account and a checking account? 12.第一次储蓄有最低限额吗? Is there any minimum for the first deposit? 13.我想知道我能否在这兑换支票。 I’d like to know whether I can cash a cheque here. 14.我想兑现这张汇款单。

I’d like to cash this money order. 15.请告诉我兑换支票收手续费吗? Will you please tell me whether you charge for cheques? 16.如果透支了怎么办? What if I overdraw? 17.我要把旅行信用证的结余兑现。 I want to cash the balance of a traveler’s letter of credit. 以上是一些常用银行业务的外教口语句子和词组,出行时免不了需要和银行打交道,多掌握一些会十分有帮助的。

银行外汇报文常用语句

带膜拜的语句(形容崇拜的句子)
« 上一篇 2024-04-27 16:00
作文经常用的英语句子(写英语作文经常用到的句子有哪些)
下一篇 » 2024-04-27 16:00